Chcesz przenieść sklep na nową platformę, ale nie wiesz jak to zrobić? Wszystkiego dowiesz się z e-booka "Migracja sklepu" Pobierz teraz

Blog

28.09.2020
E-biznes

Sprzedaż zagraniczna w e-commerce - o dostosowaniu treści w sklepie internetowym

Sprzedaż zagraniczna w e-commerce - o dostosowaniu treści w sklepie internetowym

Zainteresowanie sklepów internetowych sprzedażą zagraniczną rośnie z dnia na dzień. Jako platforma dostosowujemy się do tych zmian oferując unikalne rozwiązania oraz dzielimy się wiedzą. Ten artykuł poświęcamy praktycznej stronie wielojęzykowości sklepu, czyli jak zadbać o treści w sklepie.

 

Zanim zatrudnisz tłumacza, odpowiedz sobie na jedno pytanie - jaką domenę będzie miał Twój zagraniczny sklep? Poznaj trzy strategie wyboru wersji językowej dla sklepu

 

Czytaj dalej

 

Decydując się na otwarcie nowego zagranicznego kanału sprzedaży staniesz przed kilkoma kwestiami, które będą zależeć nie tylko od Ciebie, ale również od technicznych możliwości systemu e-commerce, na którym rozwijasz sklep online. Jedną z nich jest wielojęzykowość.

 

Podejmując decyzję o starcie, będzie musiał zdecydować czy tworzysz zupełnie nową witrynę internetową (np. https://deezee.com.ua, https://deezee.pl) czy przygotowujesz wersję językową obecnego sklepu (np. https://deezee.eu). W obu przypadkach konieczne będzie tłumaczenie zawartości strony, a zwłaszcza przycisków typu call-to-action, ścieżki realizacji zamówienia, płatności i elementów nawigacyjnych. Cechą platformy powinna być możliwość szybkiego i sprawnego wgrania nowego (i dowolnego) języka oraz tłumaczeń.

 

Szybkie dodawanie wersji językowych na platformie e-commerce AtomStore 

 

 

Co należy przetłumaczyć w sklepie internetowym? Nie tylko opisy produktów! Przede wszystkim zacznij od stałych elementów, które są w każdym sklepie: przyciski (Dodaj do koszyka, Zobacz więcej, Wybierz rozmiar itp.), kategorie, nagłówki, filtry, etapy koszyka, rekomendacje itd. Sklep to również mnóstwo komunikatów jak chociażby “Wybierz formę płatności” czy “Jeżeli posiadasz kupon rabatowy wprowadź kod” czy “Inny adres dostawy”.

 

Panel zarządzania tłumaczeniami daje możliwość wgrania gotowych tłumaczeń lub wprowadzenia ich samodzielnie dla poszczególnych akcji w sklepie oraz z podziałem na każdy język sklepu

 

Kolejnym etapem zmian są m.in. statusy zamówień czy nazwy kategorii. Idealnie, jeżeli nie duplikujemy tych informacji, tylko przypisujemy im językowe odpowiedniki. Dla statusu zamówienia “Dostarczony” będzie to “Delivered” itd.

 

 

Nie zapomnijmy również o kontach użytkowników, module reklamacji lub zwrotu, informacjach o kosztach dostawy i płatności oraz kontakcie. To informacje, na które wyczuleni są konsumenci zagraniczni. Chcą mieć pewność, że firma jest rzetelna oraz oferuje bezproblemowy zwrot czy reklamację produktów. Wszystkie te informacje są na tyle ważne, że powinny zostać przetłumaczone na język klienta, którym się posługuje.

 

 

 

Wraz z rozwojem sklepu zagranicznego będziesz chciał zatrudniać osoby z wybranego kraju np. dla lepszej obsługi klientów. Dla nich stworzyliśmy wersję systemu AtomStore w języku angielskim, który można wybrać podczas logowania

 

Sprawdź teraz

 Wracając do pytania o wybór pomiędzy zupełnie nową witryną a przygotowaniem dodatkowej wersji językowej obecnej - to zależy od Twojej platformy. Jeden z naszych Klientów sprzedaje akcesoria militarne. Jego klienci pochodzą m.in. z Francji i Niemiec. Posiada trzy wersje językowe swojego sklepu. W efekcie zarządza wszystkim zamówienia w jednym panelu bez względu na to, w jakiej walucie klient dokona zakupu.

 

Podobnie działa model biznesowy firmy DeeZee, która na jednej platformie obsługuje zamówienia z aż czterech rynków oraz oferuje wysyłkę do krajów Unii Europejskiej. Jest to nawet kilka tysięcy zamówień miesięcznie z całej Europy.

 

Maile transakcyjne, newslettery, landing pages i SEO - co z nimi?

Bardzo dobre pytanie! Tłumaczenie drzewka kategorii, podkategorii czy opisów jest proste i intuicyjne. Zdecydowana większość systemów radzi sobie z tym bardzo dobrze. Kolejnym wyzwaniem jest przygotowanie maili transakcyjnych, czyli informacji wysyłanych do klienta po złożeniu zamówienia. W AtomStore wystarczy wprowadzić nowe treści dla wybranego statusu zamówienia i gotowe! Dodatkowo, nowa funkcja wysyłania SMS-ów w ramach przypomnienia do statusów zamówienia również obejmuje wersje językowe.

 

Rozwijając sklep zagranicą na pewno będziesz chciał postawić na mocne działania marketingowe. W systemie możesz stworzyć m.in. program lojalnościowy na wzór polskiego odpowiednika (zmienia się tylko waluta) czy politykę rabatową.

 

Nie zapomnij budować społeczności wokół swojej marki. Warto postawić na niedrogie rozwiązanie jak newsletter. Wybierając w opcjach język np. angielski, system stworzy boksy produktowe z przypisaną do języka walutą. Dzięki funkcji duplikacji newsletterów stworzenie odpowiednika newslettera w innym języku potrwa dosłownie chwilę.

 

Boksy produktowe, które podają cenę w euro to wynik jednego kliknięcia

 

Bardzo często w sklepach powstają dedykowane landing page (nowości, wyprzedaże, kolekcje itp.). Jeżeli zarządzasz kilkoma sklepami w różnych językach naraz, docenisz opcję tworzenia uniwersalnych landing page. Dzięki “Indywidualnemu układowi treści” możesz po pierwsze przetłumaczyć ręcznie tytuły poszczególnych sekcji oraz przypisać strony do wybranych wersji językowych.

 

 Landing page w AtomStore zyskały na funkcjonalności i uniwersalności

 

Na koniec, warto też zwrócić uwagę na narzędzia SEO oraz wygodne pozycjonowanie swoich produktów w zagranicznym Google. Przede wszystkim, weź pod uwagę elastyczność zarządzania modułem SEO.

 

 

Wielojęzykowość jest często wymieniana jako pierwszy element do sprawdzenia na platformie e-commerce w przypadku ekspansji zagranicznej. Przed wyborem sprawdź przede wszystkim jak wygląda zarządzanie tłumaczeniami, ale i innymi funkcjami sklepu jak marketing czy SEO.

Jak przygotować się do ekspansji zagranicznej?

Szukasz dobrego i kompletnego źródła informacji, o tym tym jak rozpocząć sprzedaż internetową za granicą? Pobierz poradnik dla e-commerce. Na ponad 60 stronach znajdziesz praktyczne, przygotowane przez ekspertów z branży informacje o eksporcie online.

 

 

AtomStore to platforma e-commerce klasy premium. Tworzymy dedykowane sklepy internetowe oraz systemy B2B. Oferujemy kompleksowe wdrożenia od A do Z, sklepy mobilne w technologii responsive web design, integracje z programami Comarch Optima, XL, WF-Mag, Subiekt.
Wspólnie rozwiązujemy problemy polskiego e-handlu!

Znajdź nas na:

  • Blog
  • Facebook
  • Youtube
  • Linked in
  • iab